Personal de salud se capacita antes de iniciar campaña de vacunación contra la influenza

Los profesionales de la salud a escala nacional, participan hasta este 06 de noviembre, en las jornadas de capacitación sobre la influenza que brinda el personal del Programa Ampliado de Inmunizaciones (PAI) previo al inicio de la campaña de vacunación que comienza este lunes 11 de noviembre.

Jackeline Pinos, responsable del PAI, manifestó que el objetivo es dar a conocer los lineamientos técnicos de la campaña y las estrategias de vacunación para la población, de manera que se garantice llegar hasta la comunidad más alejada del país.

En la campaña, que se prolongará hasta el 31 de diciembre, se administrarán 3,7 millones de dosis contra la influenza AH1N1, AH3N2 e influenza B. El Ministerio de Salud invirtió $13.850.769 en la compra de las vacunas (1.920.480 de adultos y 1.779.520  pediátricas).

Las jornadas de capacitación están dirigidas al personal de estadística y profesionales de la salud del PAI, de cada una de las nueve zonas en las que se encuentra dividido el territorio nacional para propósitos de atención de la salud, posteriormente ellos replicarán los conocimientos en todas las unidades operativas del país. Esta actividad se suma a la capacitación virtual desarrollada en agosto, cuando 32.544 profesionales de la salud aprobaron el examen sobre el manejo de casos de influenza.

La vacunación está dirigida, principalmente, a los grupos prioritarios: personas entre 6 meses y 17 años, mayores de 65 años, embarazadas, personal de salud y pacientes con enfermedades crónicas como diabetes, hipertensión, epilepsia, VIH, cardiopatías, enfermos con problemas pulmonares y renales crónicos, personas con obesidad, entre otros; debido a que constituyen el grupo con mayor riesgo de ser afectado con severidad por la influenza.

Las vacunas son gratuitas y se las podrá encontrar en los centros de salud y brigadas móviles. No en hospitales.

Recuerde que las casas de salud públicas cuentan con el medicamento (oseltamivir) para tratar los casos confirmados de influenza. Así, ante los primeros síntomas de afectación general con fiebre mayor a 38 grados, tos, estornudo, congestión nasal, dolor de garganta, se debe acudir inmediatamente al centro de salud más cercano. En caso de presentar dificultad respiratoria se debe recurrir directamente a un hospital.

Profesionales de la salud se capacitan para participar en la campaña de vacunación contra la influenza

Con el objetivo de dar a conocer los lineamientos técnicos de la campaña de vacunación preventiva frente a la influenza e impulsar con éxito la vacunación en el Distrito Metropolitano de Quito, el Ministerio de Salud Pública a través de la Coordinación Zonal de Salud 9 han previsto para este lunes 4 de noviembre, realizar la capacitación de cuarenta profesionales de la salud.

El taller que tendrá lugar en el Auditorio de la Coordinación Zonal de Salud a partir de las 08:00, será liderado por el equipo técnico del Programa Ampliado de Inmunizaciones (PAI) del  Ministerio de Salud Pública. Esta actividad está dirigida a las enfermeras responsables del PAI delos Distritos de la Zona, así como al personal de Estadística.

Para la campaña de vacunación que inicia este 11 de noviembreel Ministerio de Salud Pública ha invertido $13.850.769 para adquirir3,7 millones de dosis para prevención de la influenza AH1N1, AH3N2 e influenza B. En este contexto la capacitación contribuirá al éxito en la cobertura principalmente de los grupos considerados prioritarios: personas entre 6 meses y 17 años, mayores de 65 años, embarazadas, personal de salud y pacientes con enfermedades crónicas como diabetes, hipertensión, epilepsia, VIH, cardiopatías, entre otros.

70 profesionales ecuatorianos recibirán técnicas y herramientas de comunicación en situaciones críticas de donación y trasplante

La Organización Nacional de Trasplantes (ONT) de España brinda esta capacitación en el marco del convenio de cooperación basado en el intercambio de experiencias técnicas entre los dos países

70 profesionales de la salud se capacitarán en el curso de Comunicación en Situaciones Críticas que se realizará el lunes 20, martes 21 y jueves 23 de mayo del presente año, en Machala, Cuenca y Guayaquil respectivamente.

La actividad forma parte de las políticas que despliega el Ministerio de Salud Pública a través del Instituto Nacional de Donación y Trasplantes de Órganos, Tejidos y Células (INDOT) para capacitar a los profesionales involucrados en la actividad trasplantológica, con el fin de generar un avance significativo en este ámbito.

El curso será dictado por Carmen Segovia de la Organización Nacional de Trasplantes (ONT) de España y se realiza en el marco de un convenio de apoyo técnico entre los dos países. Asistirán 22 profesionales en Machala, 22 en Cuenca y 25 en Guayaquil de las especialidades de: neurología, neurocirugía, cuidados intensivos, emergencia, coordinadores de trasplante y nefrología de la Red Pública y la Red Complementaria de Salud.

Además la actividad se desarrollará como parte del proceso de evaluación para la acreditación de cuatro profesionales ecuatorianos como “Formadores del curso de Comunicación en Situaciones Críticas”, certificación que será otorgada por la ONT de España a los médicos: Verónica Jerez, Edwin Ariza y Fernando Orbe del INDOT; y Carla Naveda de la Unidad de Cuidados Intensivos del Hospital Luis Vernaza de Guayaquil.

El curso fue creado en Europa en 1980 exclusivamente para comunicar sobre el proceso de donación, los profesionales de la ONT lo acogieron y lo ampliaron adaptándolo a todos los profesionales de la salud. Su principal objetivo es facilitar herramientas que les permitan comunicar noticias delicadas tomando en cuenta el dolor de los familiares, logrando que se sientan acogidos y comprendidos.

Dentro del proceso donación y trasplantes el taller ofrece técnicas que permitirán abordar al familiar y comunicarle sobre la donación respetando su luto, de una manera oportuna, clara y sensible.

La Dra. Diana Almeida, directora ejecutiva del INDOT explica que la comunicación de malas noticias es reconocida por los profesionales como una de las situaciones que generan más tensión en su práctica diaria.

Diferentes estudios reflejan la existencia de determinadas barreras y prejuicios que hacen especialmente difícil la comunicación con las familias por parte de los profesionales, algunas de estas investigaciones se centran en el proceso de donación, pues necesariamente implica la comunicación en el contexto de la muerte de un ser querido.

“El curso de Comunicación en Situaciones Críticas brindará las herramientas adecuadas para aliviar las tensiones en el momento de transmitir malas noticias, logrando que el familiar se sienta acompañado en su dolor”, concluye Almeida.

Para mayor información deben contactarse con:
Instituto Nacional de Donación y Trasplantes de Órganos, Tejidos y Células (Indot)
Av. De la Prensa N44-08 y Carvajal
Telfs: 022 44 76 42 – 022 44 93 94 ext. 101
0999 833 925 – 0996 808 812
E-mail: comunicacion@indot.gob.ec


Kay llaktamanta 70 shina hanpikmi runapa aychata surkushpa shukman yallichina hawa yachakukrinkuna

Españamanta Runapa Aychata Shukman Yallichina Tantanakuy (ONT) nishkami kay yachachinataka kukun, shinami ishkantin llaktakunapa rurashka hawa yachakunkakuna.
70 hanpikmi kaypika yachakunka, kay mayo killa, 20 lunes puncha, 21 martes, 23 jueves punchapashmi Machalapi, Cuencapi, Guayaquilpipash yachakunkakuna.

Kay ruranaka Unkuyta Rikuk Wasi, Runapa Aychata Shukman Yallichina Llakta Tantanakuywan (INDOT) llankanami kan, shinami runapa aychata shukman yallichina hawaka ashtawan yachakuy ushankakuna ruranakunapipash ñawpaman ri ushankakuna.
Carmen Segovia, Españamanta Runapa Aychata Shukman Yallichina Tantanakuymanta llankakmi kay tantanakuypika parlanka. Machalamanta 22 hanpikmi rinka, Cuencamanta 22 hanpik, kutin Guayaquilmantaka 25 hanpikmi chayman rinka.

Shinallatak, kay yachakunkapak tantanakuypimi ONT nishkaka “Llakikunapi Parlankapak Yachakukkuna” shutiyuk llankanata rikukun, kaypimi INDOT nishkamanta Verónica Jerez, Edwin Ariza, Fernando Orbe hanpikkunapash; Guayaquilmanta Luis Vernaza Hanpi Wasipa Carla Naveda hanpikmanpash yachakushka pankakunata kunka.

Kay yachachina ruranaka 1980 watapi, Europa llaktapimi kallarirka, ONT nishkapa hanpikkunami kay ruranata hatunyachishpa katirkakuna. Paykunami wañushkakunapa ayllukunaman wañushka nishpa willana kankuna shinapash paykunaka ayllukuna ama ashtakata llakirichunmi alli parlana kankuna.

Kay yachakunkapak tantanakuypika shuk runa wañukpi, wañushkapa ayllukunaman ima shina parlana kashka hawami yachakunkakuna.

Diana Almeidaka INDOT nishkapa pushakmi kan, paymi pipash wañukpi, paykunapa ayllukunaman chay llaki hawa willanaka hatun rurana kashkatami nin.

Wañuy llaki tiyakpika ayllukunawan mana alli parlay usharinchu, shinapash kay ruranapaka ayllukunawanmi rimana kan.

Almeidaka “Llakikunapi Imashina Parlana kashka yachakunapika, wañushka hawa ayllukunawan ima shina parlana kashkatami yachakukrin” shinami uyachirka. /Unkuyta Rikuk Wasi/PC.

Nuevo periodo para rendir examen de conocimientos sobre el dengue iniciará este 21 de marzo

A escala nacional fueron capacitados 1.885 profesionales de la salud en forma presencialEl Ministerio de Salud Pública felicita a los profesionales de la salud que participaron en el Curso Virtual de Dengue realizado entre el 14 y 17 de marzo.  Informa, además, que aquellas personas que no pudieron participar cuentan con una nueva oportunidad. Estas actividades forman parte de la Estrategia Nacional de Lucha Contra el Dengue.

El nuevo período para rendir el examen comenzará desde las 0:00 del jueves 21 marzo hasta las 23:59 del domingo 24 de marzo.  El procedimiento es similar a la primera evaluación,  los participantes pueden ingresar al siguiente link: http://www.salud.gob.ec/estrategia-nacional-de-control-del-dengue/, donde encontrarán toda la información incluido el curso en el que deben registrase para la capacitación.

En la primera oportunidad se registraron más de 21 mil inscripciones para rendir la evaluación. Esta acogida se logró en base a la participación del Departamento de Tecnologías de la Información y Comunicación, la Subsecretaría de Vigilancia y Salud Pública, la Dirección Nacional de Estrategias de Salud Colectiva y el Equipo capacitador nacional de dengue.

El trabajo coordinado permitió también realizar cursos de capacitación en todas las provincias de la Costa. Así el jueves y viernes anteriores se trabajó en La Concordia y Quinindé. El próximo jueves 21 y viernes 22 de marzo los talleres se realizarán en Zamora y Macas, respectivamente.

Las capacitaciones son presenciales e interactivas. En ellas se presentan casos relativos al dengue y los asistentes evalúan y atienden el caso.

A escala nacional fueron capacitados 1.885 profesionales de la salud en varios eventos desarrollados en: Los Ríos (227), Manabí (154), Sucumbíos (79), Santa Elena (198), Esmeraldas (178), Santo Domingo (381), Guayas (315), El Oro (98), Manabí (32), Nueva Loja (54), Guayaquil (122), Quinindé (24), La Concordia (23).


Dengue unkuy hawa mashna riksishkata yachankapakmi kay marzo killa, 21 puncha kallarinka

Unkuyta Rikuk Wasimi, kay marzo killa, 14 punchamanta 17 punchakaman, tukuy hanpikkuna Dengue unkuy hawa yachakunkapak ruranapi kashkakunataka pagui nirka. Shinallatak, pipash kay yachakunapi mana ri ushashkakunaka kutin shuk yachakunapimi yaykuy ushankakuna.

Kutin mashna yachashka hawa riksichinkapakka kay marzo killa, 21 jueves puncha, 0:00 shinamanta, 24 domingo puncha, 23:59 shinakamanmi kakrin. Kay hawa tukuyta riksinkapakka kay web pankamanmi yaykuna kan: http://www.salud.gob.ec/estrategia-nacional-de-control-del-dengue/

Yallik mashna yachashkata tapunapika 21 waranka runami killkarishka.

Tantanakushpa rurashpami tukuy Kucha mama manñapi kak markakunaman shina yachachi ushashka. Shinami jueves, viernes punchakunaka La Concordia, Quinindépipash yachachishka. Kay shamuk 21 puncha, 22 punchapashmi Zamorapipash, Macaspipash yachachinka.

Yachachikuk wasikamanmi rina kan. Chaypimi dengue unkuy hawa imatapash rikuchin, chaypi kakkunami imashina kashkata tukuyta rikuna kankuna.

Tukuy llaktapimi 1.855 hanpik yachakushka: Los Ríos (227), Manabí (154), Sucumbíos (79), Santa Elena (198), Esmeraldas (178), Santo Domingo (381), Guayas (315), El Oro (98), Manabí (32), Nueva Loja (54), Guayaquil (122), Quinindé (24), La Concordia (23) shinami kashka. /Unkuyta Rikuk Wasi/PC.

Ministerio de Salud Pública capacita a médicos para fortalecer el servicio de cirugía vascular

El Ministerio de Salud, programó la visita de los doctores Juan Carlos López Gutiérrez y Manuel Parrón Pajares, médicos españoles especialistas en malformaciones vasculares congénitas, quienes están en el país desde el pasado mes de diciembre, para impartir sus conocimientos e intervenir quirúrgicamente en el Hospital Enrique Garcés (conocido como el Hospital del Sur de Quito) de manera que este centro sea un referente en el tratamiento de estas patologías.

Juan Carlos López Gutiérrez, es miembro del Comité Científico de la Sociedad Internacional de Anomalías Vasculares y Director de la Unidad de Malformaciones Vasculares de Hospital Universitario de la Paz, en Madrid.  Manuel Parrón Pajares, es Jefe del Servicio de Imagenología del Hospital Universitario de la Paz en Madrid y especialista en Radiología Pediátrica, quien en numerosos congresos internacionales ha presentado su experiencia en el diagnóstico, no invasivo, de los tumores y malformaciones vasculares congénitas.

López y Parrón disertaron sobre la clasificación de las malformaciones vasculares, su tratamiento quirúrgico y el diagnóstico por imagen de las mismas, ante más de 60 médicos, entre cirujanos vasculares, pediatras, imagenólogos, entre otros.

Otra de las actividades fue la evaluación a pacientes, diagnosticándose a 32 personas, en varios hospitales de la Red Pública Integral de Salud, con malformaciones vasculares y se intervino quirúrgicamente a aquellos que presentaban malformaciones linfáticas quísticas en el cuello y cuyos casos fueron valorados como patologías no solucionables sin cirugía, debido a las complejidades que presentaban.

Estos pacientes fueron atendidos en el Hospital Enrique Garcés y se contó también con el Hospital Carlos Andrade Marín (HCAM), en donde, se visualizó el trabajo en red entre MSP-IESS.

Un procedimiento como los realizados tiene un costo de $17.000,00 a $ 20.000,00 dólares aproximadamente fuera del país, de modo que esta acción de capacitación a los profesionales ecuatorianos, a fin de que ellos realicen este tipo de intervenciones, significa un gran avance en la optimización de los recursos.

Con esto, se fortalece la gestión del Hospital del Sur, Enrique Garcés, como centro de referencia en cirugía vascular para el tratamiento de malformaciones vasculares.


Unkuyta Rikuk Wasimi kuchushpa sirana ruranata sinchiyachinkapak hanpikkunaman yachachin

Unkuyta Rikuk Wasimi, Españamanta Juan Carlos López Gutiérrez, Manuel Parrón Pajares hanpikkuna kay llaktapi yachachichun apamuska, paykunami diciembre killamanta kaypi kankuna, Enrique Garcés hanpi wasipimi shunkupi kuchushpa sirana hawa ashtawan yachakuchun yachachinakunkuna.

Juan Carlos López Gutiérrezka Shunkupi Unkuykunata Rikunkapak Tantanakuy ukupimi, shinallatak Madridpi Universitario de la Paz hanpi wasipa Shunkupa Unkuykunata Rikukpa Pushakmi kan. Kutin Manuel Parrón Pajareska, Madridpi, Universitario de la Paz hanpi wasipa Imagenología ukupa pushak, Radiología Pediátrica hawapashmi yachak kan, paymi shunku kuchupi chupukunata imashina rikushka hawa yachachiska.

Lópezpash, Parrónpashmi shunku ankukunapa unkuykunata rikushkakuna, 60 shina hanpikmanmi kaytaka rikuchishkakuna.

Kay llaktapa Suyu hanpi wasikunapa 32 shina unkuywanmi rikushkakuna, chay unkuykunami kuchushpa siranawanka mana hanpirinlla.

Kay unkushkakunatami Enrique Garcés hanpi wasipi rikushka, Carlos Andrade Marín hanpiw asipashmi kay ruranapika yanaparka, IESSpash, Unkuyta Rikuk Wasipashmi ishkay tukushpa rurarkakuna.

Kay shina unkuykunata hanpinkapakka 17.000,00 dólarta, 20.000,00 dólartami minishtirin, kay llaktamanta hanpikkunaman kay unkuykunata imashina hanpina kashkata yachachishpaka llaktapami may alli kan.

Kay ruranawanmi Enrique Garcés hanpi wasipa ruranakunata sinchiyachin. /Unkuyta Rikuk Wasi/PC.